Bilingual Audiobooks - A Learning Language Method For the Blind

As it is so often true with good ideas, this one is simple.The blind are used to listening to learning materials.
You already know what bilingual books andThat is to say, to focus on an audio message is
audiobooks are. Just blend them, and you get bilingualnothing new for them and they should be able to take
audiobooks. Of course, the implementation requires athe greatest advantage of this new tool.
good deal of various skills, but on the whole, it is asSo far, learning language methods have been heavily
simple as that: a talking book that speaks tworelying on pictures. Despite the progress made in
languages.rendering images with grey-scaled touches, the
You get the language learning method that bestsystem has been so scarcely used to teach
mimics the natural one; instead of having your motherlanguages that it cannot be taken into account.
explaining the world, so to speak, you have a voiceThe bilingual talking books give the blind students better
that gives you the translation. If you have alreadytools than any illustrated books. The use of pictures is
listened to simultaneous translations, you can easilylimited to things that can be represented. How do you
imagine how a bilingual audiobook sounds like.draw a feeling, an opinion, or a grammatical phrase?
In order to learn a foreign language, the bilingualThe translation does not face this kind of limitations
audiobook is better than the simultaneous translationand can render love, elegance, as well as phrases like
since the voices follow each other; there is no"as well as."
overlapping due to the speed of speech. You listen toBecause the visually challenged are so much used to
a sentence in a language, then to the same sentencelistening carefully, now that a new tool is at their
in the other. (According to the learning level of thedisposal, they should make up lost time. And, since they
audiobook, the cutting may be smaller or larger than aalready know how to listen to two things at a time, for
sentence.)example, in a movie, to the dialogues and to the voice
A bilingual audiobook makes things easier for the blind.off describing the scene, they are bound to shine in a
Obviously, it makes things easier for anybody, butprofession that requires that rare training: simultaneous
there is no lack of learning tools for the sighted people,interpretation.
so it may be less important for them.